12 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid XI
Sügisene laevapüük („sügisreis“)
Et oma saare ümbrus hulga küttidele küllaldast jahimaad ei paku,
siis käiakse juba igivanast ajast ka võõrastes randades. Selleks
tuleb juba laevaga teele asuda. Harilikult minnakse sügisreisile
augusti lõpul, kui viljakoristamine möödas. Tagasi jõutakse
oktoobri kuus. Reisi kestvus oleneb muidugi ilmadest, saagist jne. Ka
katsutakse harilikult Haapsalu laadal ühes ära käia, kust
ostetakse talveks linu, kanepit ja toidukraamigi, nagu soola, tangu
j.m., mida suvel küllaldaselt tagavaraks pole toodud. Pealegi on
näit. vili sügisel odavam. Omalt poolt ruhnulased võtavad
vahetiskaubana kaasa koduloomade ja hülge nahku ehk hülgerasvagi,
vahetades neid näiteks vilja vastu neis randades, kuhu püügile
minnakse. Nii saavat pargitud loomanaha eest 8 külimittu otra (8
külimittu vilja oli umbes 72 kg – K). Ka lõigutakse mandri
randades püügi vaheaegadel pajuvitsu korvipunumiseks, nõuvitsadeks
jne, mida viimaseid keeratakse kokku ja hoitakse nii kettakujuliste
mattidena alal. Nooremad käivad Wormsi, Noarootsi j.t. Rootsi
elanikkudega randades ka noorikuid välja valimas.
Laevad – 2 mastilised tekita „jaalad“ - aetakse siis kaldalt,
kus nad suvel harilkult seisavad, vette ja varustatakse kõige
tarvisminevaga. (---) Meeskond on 6-10 meheline, nagu juhtub. Laevad
on ehitatud 4-5 perekonna peale kokku, kes siis ka koos püüdmas
käivad, harilikult igast perest 2 meest või nagu keegi jaksab, sest
sügireisil jagatakse kõik saak koju jõudes ühetasaselt kõige
meeskonna vahel ära. (---) Harilikult katsutakse aga igast perest
ühtlane arv saata, kuna ülearused ennast peavad troostima oma
rannast laskmisega, kalapüügiga, kartulivõtuga jne. (---)
„Kapteniks“ on harilikult vanim laevasolija. Tema nimele kirjutab
pastor sõidupassi, mida aksepteeritakse isegi välispassina igal
pool.
Niimoodi varustatuna sõidetakse siis püügikohtadesse, mis pea üle
kogu Riia ja Soome lahe rannikute ning saarte laiali pillatud. Et
riidu püügikohtade pärast ära hoida, on need juba ammu
vallanõukogu pool igale laevkonnale kindlaks määratud. (---) Eesti
Vabariigi tekkimisega jäid muidugi kaugemal Kroonlinna pool olevad
püügikohad Venemaale ega saa neid praegu kasutada.
(---) Kui hülgeid rannas nähakse, lastakse neid ka talvel edasi.
Päris hooaeg algab ometi alles mere kinnikülmumise järele.
11 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid X
Hülgepüük
Kõige harilikum hülgeliik, mida meie vetes saadakse, on väheldane
mustjas valgete täppidega hülge, mida ruhnulased kutsuvad vikar.
Teine liik on nõndanimetatud suur-hall, ruhnu keeles gruo-šaol, mis
valkjama karvaga ja vikaritest paar jalga pikem. Tema elab aga rohkem
„suures meres“, Ojamaa (Gotlandi) pool, kust teda tugav W-tuul
mõnikord meie randa ajab. Sellepärast saadakse neid harva.
(Tänapäeval leidub Ruhnu ümber mõlemat – ja aina rohkem ja
rohkem – K.)
Kõige kergem olla suurt halli püüda, sest ta olla rumalam kui
teised hülged. Ta ei oskavat omale ka jäässe hingamisauku teha,
vaid otsivat parem lahtist vett. Suure halli poeg tulevat teinekord
kütile ise kartuseta vastu, kuna vikarite pojad alati eest ära
jooksvat.
Püügiriistaks on püss. Vanemal ajal tarvitati oma tehtud
tulelukuga püsse, nüüd on kõigil kroonupüssid: vene, saksa,
jaapani ja inglise j.m. süsteemi ehtsad sõjaväepüssid, mis
siit-sealt sõduritelt ja eraisikutelt ostetud ja enamasti oma käe
järele ümber tehtud: laad kergemaks j.n.e.
Varustuse hulka kuulub ka kiiker. Vanemal ajal on tarvitatud
papptoruga kiikreid, nagu ERMis olev eksemplar. Praegu tarvitatakse
aga ostetuid vasktorudega suuri merikiikreid. Nii püssid kui kiikrid
on Ruhnus väga armastatud artikkel. Jõukamates peredes leidub oma
tosin erisüsteemilisi püsse ja poole tosina võrra kiikreid igas
suuruses.
(---) Omatehtud püssidega lastakse u. 60-100 sammu pealt,
vintpüssidega kaugemaltki, nagu kütt. Ruhnulased on ütlemata
osavad sihtima, kuna nad juba väikeste poisikestena püssiga
ümberkäima õpivad, harjutades ennast muu seas lindude ja jäneste
laskmisel.
(---) Sel - (sügis) – hooajal lastud hüljes jagatakse
ühetasaselt kõigi sel korral rannasolevate vahel. Nahk ja
sisikonnad saavad laskjale. See on vana kombeõigus. Et aga siingi
jagamisel arusaamatusi võib tulla, näitab järgmine 1923 a. sügisel
olnud juhtumine. Anders Johannes oli olnud üksinda rannas hülgeid
varitsemas. Kõik muud küla elanikud olid aga muda vedamas. Anders
lasknudgi hülge ja viinud tervelt omale koju, sest teisi küttimas
ei olnud. Külarahvas aga, kes selle (S-poolse, XX; – see on
peremärk – K) Anders pere rahvaga kaunis pahasti läbi saab,
leidnud, et ka nemad osa saama peavad, sest ka nemad olnud „rannas“,
kuigi mitte püssiga, vaid muda vedamas. Kusagil polla aga öeldud,
et just püssiga peab rannas olema! Nii tulnudgi vallavanem ja
jaganud saagi kõigi rannasolnud küla küttide vahel ära. Anders,
kellele ülekohut tehtud, tulnud nüüd majakale komandandi ja
politseiniku hra Brakmani juurde abi otsima. Viimane, kes selle loo
jutustaski, teinud saalomonliku otsuse: kui tahate oma kombeõiguse
juurde edasi jääda, siis jääge igas punktis ja ärge tulge
omavaheliste otsuste üle politseile kaebama. Kui aga teisiti, siis
käige igas punktis vabariigi seaduste järele ja jätke oma
kombeõigus hoopis nurka. Viimane ei meeldinud muidugi ühegi
ruhnlasele ja Anders´ki pidi oma hülge kaotusega leppima.
10 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid IX
Karjakasvatus
Selt alalt on minu teated üsna vähearvulised. Mis Ruhnus eriti
silma torkab, on sealne suur loomade arv ja sellega ühenduses kehv
toitmine. Nii peetakse pere kohta 4-6 isegi 8 hobust, mis on
väheldase kasvuga ja vist kaunis nõrgajõulised, nii et neid just
põhjuseta alati kahekaupa vedama ei panda. Kaeru ei anta hobustele
sugugi, ainult heinu ja vett, hädakorral heinte asemel põhkugi.
Suvel käivad hobused külavahel karjas, muude loomadega läbisegi.
(---) Et hobust ainult põllutööks ja vedudeks tarvitatakse, mitte
kunagi aga sõiduks (laulatuselgi käiakse jalgsi), siis ei ole ka
tema eest sarnast hoolitsemist kui mandril.
Lehmi on 3-5 tükki pere kohta. Need on väheldased loomad, punase
karvaga, mingisugune kohalik tõug, nagu hobustelgi, kuna värsket
verd kusagilt juurde tulemas pole. (---) Nahad lähevad jalatsite
valmistamiseks, kuna vasikanahast ka pikke merepükse õmmeldakse.
Lambaid on samuti rohkesti, kuna kõik riided oma villadest
valmistatakse ja tihti villu veel lisakski tuleb osta. Eriti
otsitavad on valged lambad, kelle vill läheb hülgepüügi ülikonna
valmistamiseks.
Sigu peetakse Ruhnus väga palju, 10-20 tk. pere kohta, toidetakse
selle eest aga väga viletsasti. Suvi läbi on nad täiesti oma pead,
elavad metsas ja muutuvad vahel päris metsikuks, nii et neid sügisel
püüdma ja väevõimuga kodu tooma peab. Ruhnu siga on väga metsiku
välimusega: must, pikk ja kõhn, pika ninaga, pikkade püstiseisvate
harjastega ja väga visa kasvuga. Nägin hra Brakmani juures ühte
kahe aastast Ruhnu tõugu siga ja selle kõrval 1/2 aasta vanust
Saaremaalt toodud põrsast. Mõlemad olid päris ühesuurused, kuigi
neid ühtlaselt oli toidetud. - Viimastel aastatel olla ostetud ja
saarele toodud ka paremaid sorte. Enamus on siiski veel kohalikku
tõugu, mida ruhnulased eelistavad eriti tema pika harjase tõttu.
Viimast tarvitatakse peaharjade tegemisel, kui ka igasugu
nahaõmblimise tööde juures niiditeritamiseks. (---) Tapetakse sigu
3-4 aastastena. Pekki saab neist väga vähe.
Koeri peetakse Ruhnus rohkesti, tihti 3-4 tükki peres. Eelistatakse
suurekasvulisi, kes hülgepüügil suureks abiks. Neil peavad olema
head jahikoera omadused, kuna hülgepüügiks nad saavad veel
eri-dressuuri. Et koer talvisel hülgepüügil kütile lahutamata
seltsiliseks, siis peetakse temast lugu, lastakse alati tuppa jne.
Sellest vist tulebgi see muinasjutuline kirpude rohkus, millega Ruhnu
ju ammu kuulus. Kutsikaid ostetakse sagedasti ka linnadest, nii et
siin mitmeid sorte leidub.
Anisid ja parte on rohkesti. Need käivad karjas, külavahel ja
kaugemalgi. Mitmel pool saarel, põlluaidade ääres võib näha
erili(si) ani- ja pardimaju, tugeva koerakuudi suurused, kuid
jämedatest palkidest raiutud. Neis leiavad linnud vihmaga varju ja
ka öökorterit.Pardid on väga valid lendama: tormavad vahel terve
karjaga ühe hooga läbi terve küla.
(---) Kanu peetakse ka ainult oma tarvideseks. Müügiks mune ei
jätku, vähemalt ei anna see nimetamisväärst sissetulekut.
Ka miski merilind, vist koslas, käib Ruhnus külas pesitsemas, kus
neile suured, pea silgutünni suurused kastid puude otsa üles on
seatud, nagu kuldnokkadelegi.
Mesilasi Ruhnus ei peeta ega olla neid kunagi peetudgi (P.Ulas).
09 October 2012
Pidu tulekul!

Juba sel laupäeval!
Reedel kell 14 tuleb Pärnust laev. Esmaspäeval läheb Pärnusse ja Saaremaale lennuk.
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid VIII
Põllutöö
(---) Ruhnus kasvatatavate kultuurtaimede valik on väga piiratud.
Peavili on rukis, vähesel mõõdul ka oder. Viimane läheb
peaasjalikult õlle tegemiseks, milleks suurel mõõdul ka rukkid
tarvitatakse. Tangu saarel ei tehta, see ostetakse väljastpoolt.
Kaera ei külvata hoopis, samuti ostetakse nisujahu väljast. Tähtist
osa mängib lõpuks kartul. Vähesel viisil kasvatatakse kodu
ümbruses aed tubakat, muidugi ainult oma tarvitamiseks. Ristikheina,
tatart, samuti lina ja kanepit ei kasvatata. Viimast kahte saadakse
mandrilt vahetuskaubana hülgerasva ja nahkade vastu.
(---) Korralikke viljapuu-aedasid ei ole. Mõnedes peredes on
üksikud õunapuud talumaja ümbruses. Marjapõõsaid ai pannud ma
kuskil tähele. Köögivilja leidub vähesel viisil üksi pastoril ja
tuletorni-ülevaatajal. Külas ei kasvatata neid pea kusagil. Üksi
1923 a. suvel, kui mõned Ruhnu mehed Rootsis – Karlskronas –
külas olid käinud, saanud nad sealt muu seas ka oa, herne, naeri,
porkna, samuti loomanaerite, -porknate ja -peetide seemet
kingituseks, mida siis terve küla maha külvanud (saadud kingitus
jagatud vana kombe järele ühetasaselt ära). Ometi jääb see
esialgu ainult katseks ja ei oma mingit praktilist tähendust. Nii
kõneles Anders-Johannes, et tema 1923 a. 7 toopi ube-herneid maha
teinud, kuid hanid söönud need kõik puhtaks. Peeti ei sööda
saarel hoopis, samuti kurki. Ka sibulaid ei olnud külas kuskil näha.
(---) Rukkilõikust toimetatakse ainult vikatitega. Sirpe ei tunta
hoopis. (---) (Vilja)kotid on nii kanepised kui kui linased. Kotiriie
kootakse saarel, ainult lina ja kanep tuuakse mandrilt.
(---) Ülesvõetud kartulid veetakse kodu ja paigutatakse küla
ümbruse liivaküngastes asuvatesse koobastesse ja keldritesse. Vahel
tarvitatavat kartulite ületalve hoidmiseks ka lihtsamat nn.
kartuliauku.
(---) Aiataimedest olgu siis nimetatud veel humalad, mida igal pool
majade ümruses rohkesti kasvab. (---) Mõne maja ümbruses kasvavad
humalad päris padrikuna ja annavad Ruhnu külale omapärase ilme.
08 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid VII
Üldiseid märkusi
Ruhnus süüakse üldiselt õige tublisti, hästi suuremad kvantumid
toitu, kus seda mandril näeb. Seal juures eelistatakse igasuguseis
konserveeritud aineid: soolatuid, suitsetatuid. Söögi alusena
võetakse heal meelel viina, ometi võidakse seda omale tööpäevadel
harva lubada, olgu siis talgudel või linnasõidul. Piiritust tuuakse
harilikult Kuressaarest toop (toop - umbes 1,2 liitrit – K) või
paar tagavaraks, kust siis tarviduse korral veega segades paras
joodav viin saab. Peremees rüüpab enne ise siis pakub teisele.
Süüakse puulusikatega, ühisest kausist. Meestel on igaühel
alaliselt tagumikul rippuv puss lauanoaks, naistel on liigetnoad,
harva mõni päris lauanuga. Kahvlid pole, kartulid, kala jne
võetakse käega. Koored ja muud jäänused pannakse lauale.
Puuliudasid enam tarvitusel pole, peale taarikibu ja seegi tihti juba
emaljeeritud kruusile aset annud.
(---) Söögiajad. Kodus süüakse harilikult 3 korda päevas.
Hommikul tõustakse rahulikumal ajal ajal nagu talvel u. kl. 5-6 hom.
Varsti selle järele süüakse hommikut – kl. 6-7. (---) Kl. 12-2
vahel on lõuna. Kl 5 p.l. Hakatakse talvel juba videvikku pidama ja
pannakse lamp põlema. Õhtusöök jälle kl 6-7 paigu. (---) Suvel
on jaotus veidi teine. Kibedal tööajal, nagu heina, rehepeksu jne
ajal tõustakse varem, juba kl 3-4.
Söök valmistatakse forstus lahtisel tulel, kettide küljes
rippuvates padades. Tulelt maha tõstetud pajad hoitakse forstu
muldpõrandal, eriliste selleks punutud ümmarguste õlgvitsade sees,
et nad ümber ei langeks. (---) Süüakse toas, ristjalgadega
söögilaual, suvel enamasti erilistes taluõuel seisvates
suvimajakestes, mis selleks määratudgi ja parajasti u. 10-12
inimest ümber laua ära mahutavad.
07 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid VI
Piim, või, juust
Piima tarvitatakse harilikult rõõsalt, kas söögi kõrvale
rüüpamiseks või ka ülemalkirjeldatud piimapudi näol. (---) Koor
tarvitatakse kõik võitegemiseks. (---) Kohupiima Ruhnus ei tehta.
Juustu ega sõiru Ruhnus ei valmistata ega söödagi neid üldse.
Munad
(---) Üldse saadakse mune vähe ja loetakse neid rohkem maiusasjaks,
mispärast neid enamasti pidudel ja pühadel tarvitatakse.
Joogid
Õlut tehakse igas peres ilmtingimata jõuludeks ja rukkilõikuseks,
s.o. 2 korda aastas. Rikkamates peredes vahel ka sagedamini. Peale
selle muidugi pulmadeks j.m. pidustusteks.
(---) Üsna vanal ajal olla saarel mõned ka viina teinud –
rukkist. Aastat 50 tagasi olnud viimane juhtumine, kus keegi vanamees
viinapõletamise eest Kuressaarde viidud ja seal 25 rublaga trahvitud
(Anders Mattsi teatel).
Kase ja vahtra mahla tarvitatakse. Vahtra mahlast keedetavat koguni
siirupit. (---) Mett Ruhnus ei tarvitata, kuna siin ka mesilasi ei
peeta.
Teed ja kohvi juuakse võrdlemisi harva, kuigi vahel ka argipäeva
õhtutel jõukamates peredes teed tehakse. Kohvi tehakse kas
pühapäeva hommikul või pärast lõunat. Mõnes peres leidub
kakaodgi.
Tubakas
Tubaka suitsetajaid on meeste hulgas vist küll enamus. Tõmmatakse
niihästi piipu kui omakeeratud „plotskit“ ja nooremad ka
paberosse, mille odavamaid sorte saarel olevas poodikeses saada.
Vanemad mehed tarvitavad kokkuhoidmise mõttes pea ainult
omakasvatatud tubakat. Ninatubaka tarvitamist ei tunta, paar vanemat
meest peavad küll aga tubakat põses, tarvitades selleks nii
kodukasvatatud tubakat kui ka teiste meeste piibupõhja kogunud
jäänuseid. (---) Naised ei suitseta.
06 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid V
Taimetoit
Taimetoidul on Ruhnus kõrvaline osa, kuna pearaskus lasub lihal ja
kalal. Erandi moodustavad ainult leib ja kartul, mis kumbgi küll pea
ühegi söögi juures ei või puududa. (---) Et keeduvilja, nagu ube,
herneid, porknaid jne ei kasvatata, siis on eriti suppide valik üsna
väike. Keedetakse kartuli-, kapsa- ja tangu ehk kruubi suppi,
harilikult lihaga, pidudel ja pühadel ka klimpidega. (---) Tange ega
kruupe Ruhnus ei tehta, need ostetakse mandrilt või vahetatakse
hülgerasva resp. nahkade vastu.
(---) Kördi tarvitamise kohta puuduvad mul teated. Ka pudru ei
juhtunud ma 2 nädala sees üheski peres nägema, kuigi seda
tehtavat, vähemalt kartulast ja ka odratangust. (---) Samuti on
tundmata kama.
(---) Keeduvilja ja üldse rohelist tarvitatakse Ruhnus väga vähe.
Nii loetakse seal mittesöödavateks niisuguseid taimi kui sibulad,
kurgid, kõrvitsad. Sellepärast ei kasvata neid ka keegi. Kapsad on
õieti ainukene keeduvili, mida kasvatatakse ja söödakse. Neid
tarvitatakse enamasti sissetehtuina.
(---) Seeni Ruhnus ei sööda, kuigi neid seal palju kasvab (Elleni
teatel oli siiski üks inimene, kes seeni sõi – tema vanaema,
ülalnimetatud Pärsi talu Olga, kes oli Naissaarelt pärit ja ka
Tallinnas elanud). Metsamarju süüakse, kuid neid on saarel vähe
saada. Laidub maasikaid, mustikaid, pohlakaid ja veel mingisuguseid
marju, mis „suuremad ja hapumad kui pohlakad“ ja kutsutakse
„trenju“ (ehk siis jõhvikad – K). Aiavilja peale väheste
õunapuude ja sõstrapõõsa ei kasvatata (hilisemas tekstis väidab
Leinbock, et marjapõõsaid tema ei näinud).
05 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid IV
Liha
Loomatapp on harilikult oktoobris, eriti Mihklipäeva paigu. Tapmist
toimetatakse noore kuu aegu, siis ei keevat liha kokku (T. Kokas).
Tapab muidugi igamees ise. Siga ja lammas tapetakse noaga, lehmad aga
kirvega, lüües kukla augu kohta, sarvede ja kõrvade vahele.
(---) Metsloomi Ruhnus peaaegu ei leidugi, peale mõne jänese
(Gustav Vilbaste 1932. a andmetel valgejänes). Viimast aga ei sööda:
see olevat vist piiblis keelatud, kuna tal küüned otsas
(Brakman).poisikesed kõmmutavat neid ometigi maha, kui näevad ja
söövat ka nahka. Keetma pidavat nad aga selleks näpatud pajas ja
salamahti kas metsas või mujal varjulises kohas, sest naised ei anna
kunagi selleks oma söögipada ega keeda ka niisuguses pajas enam
omale süüa, kus jänes sees keenud. Meri- ja metslindusid,
peaasjalikult parte, lastakse ja süüakse palju.
Peale muu süüakse Ruhnus ka hülge liha (ometigi mitte pekki!),
mida keedetakse ja küpsetatakse nagu igat muud liha. Noorem põlv
siiski enam hülgelihast ei hoolivat.
(---) Liha suitsetamist toimetatakse samuti forstu katuse all, nagu
kohta mainitud. Kõige harilikum liha tarvitamise viis on aga
keetmine; talvel, kui sagedamini ahju köetakse, ka praadimine.
Hülgeliha ei olla soovitav praadida, sest ta andvat siis traani
maiku. Liha keedetakse harilikult kartulitega koos, seal juures
rohkem „lühikese leemega“.
Meresõidul pannakse koorega kartulid keetes liha ja kala tükid
kartulite peale, kas pärast vee ärakurnamist või koguni enne seda.
Et iga mees omal leival on, siis hoolitseb ta sarnase korral oma
portsjoni eest ise. Ruhnu postilaeval nägin koguni, et tüdrukud oma
lihatükkidele õuemärgid kamara sisse lõikusid, et poisid, kes
vigurite peale meistrid, neid üle võtta ei saaks. (---) Sülti ei
valmistata ega sööda Ruhnus hoopis. Liha tarvitatakse jõukamates
peredes aasta ringi, talvel muidugi rohkem, kuna suvel kalale enam
rõhku pannakse. Üldiselt on Ruhnus liha tarvitamine suur,
sellepärast ka loomigi palju.
04 October 2012
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid III
Söögid. Joogid. Tubakas.
Kala
Tarvitatavamad kalasordid Ruhnus on: lest, tursk, angerjas, räim,
siig, viidikas, kilu, aug j.n.e. Üldse süüakse pea kõiki
ümbritsevast merest saada olevaid kalu, isegi nn. Merihärga, mis
vahel noodavedamisel lestade hulka satub. Üks kala on ometi, mida ka
ruhnulane põlgab: see olla mingi väike roheline kala, mida Ruhnus
kutsutakse tatikalaks (see on tõenäoliselt merivarblane, mis ka
tänapäeval teinekord võrku satub ja mida tõesti keegi ei söö.
Huvitaval kombel pole kalade nimistus lõhe ega meriforelli, mida
vanasti oli ehk rohkemgi kui praegu. Hiljem tuleb tekstis välja, et
jääalune püük Ruhnus siis eriti levinud ei olnud, võib-olla oli
ka Leinbocki külastuse aeg – suve lõpp – selline, kus kellelegi
talvine kala pähe ei tulnud. - K) Ka tintidest ei peeta lugu, kuid
neid saabki ainult juhtumisi mõni üksik kiluvõrguga (tänapäeval
on tint periooditi vägagi arvukas – K).
Värsket, soolamata kala tarvitatakse vähe, ainult püügipäeval
keedetakse värske kala suppi, nii lestast, auest (aug – aue: haug
– haugi – K), tursast, angerjast. Supp on aga enamasti „lühikese
leemega“, s.o. Peatoiduks on kala ja kartul, kuna leent vähe
keedetakse ja ka süüakse. Parema meelega tarvitatakse soolatuid ja
kuivatatud või suitsetatud kalu.
(---) Suurematele kaladele riputatakse soola ka sisse, et nad
paremini soolaga läbi imbuks. Niis oolatakse näiteks siiga, mis
siis ühe öö seismise järele, s.o. teisel hommikul kõige parem
maitseb. Ka angerjas kõlbab soolatult juba 2-3 päeva pärast süüa
ja võib nii terve aasta seista, ilma et rikki läheks. Soolatud
angerjast võtavad harilikult hülgekütid jääle minnes toiduks
kaasa. Ta maitsvat parem kui muu kala (nimelt toorelt, kuna
hülgepüügil tuld kunagi ei tehta).
(---) „Kuuma suitsuga“ ahi oli Ruhnus ainult majakal, hra
Brakmani ehitatud, kas ta angerjaid ja turski ning lesti suitsetas.
02 October 2012
Tere!
Panin oma lehel välja ühe teie saare teemalise pildi.
http://www.taevapiltnik.ee/blog/2012/10/01/ruhnu-ja-tema-kaks-kirikut-uus-ning-vana-two-churches-of-ruhnu-island/
tervitades
Andres Tarto
Panin oma lehel välja ühe teie saare teemalise pildi.
http://www.taevapiltnik.ee/blog/2012/10/01/ruhnu-ja-tema-kaks-kirikut-uus-ning-vana-two-churches-of-ruhnu-island/
tervitades
Andres Tarto
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid II
Allikad
Siin esitatud kirjeldused põhjenevad
peaasjalikult järgmistelt isikutelt saadud teadetele.
Brakman Arseni, Ruhnu komandant ja tuletorni ülem, peale
selle veel politseinik, metsavaht, tolli- ja piiripolitsei ametnik
j.n.e. Eestlane, perekonnamees, u. 30 a. Vana, end. meriväe
ohvitser. Elab Ruhnus 1921 a. alates, kus hästi kodunenud ja
ruhnulastega heas vahekorras. Temalt teateid ühiskondliku korra,
pidude, söökide jm kohta.
Östermann Matts, Anders-perest, ruhnlane, 1924 a. Ruhnu
vallavanemaks. Üks vähestest perekonnanimega meestest, mille peale
teatud määral uhke. Vanus 60 a. ümber. Esivanemad Vormsist tulnud.
Kõneleb ka eesti- ja saksakeelt. Temalt teateid hülgepüügi kohta.
Östermann Johannes, sama pere teiselt poolt. Ainukese Ruhnu
kaupluse pidaja. Umb. 25 a. vana, naisemees. Kaunis räpakas härra,
pea kogu saarega vastuolus, selle tõttu aga ka jutukam kui teised.
Oli 1923/24 a. talvel käinud ühes teise mehega üle jää
Kuressaares ja toonud sealt hülgekelguga posti kaasa, mis oli
esimene sarnane juhtumine. Teateid hülge- ja kalapüügist.
Ulas Peter, Ulas-perest, 30 a. vana (hiljem tuntud kui Peter
Shönberg ja kui Peeter Rooslaid - K). Meistrimees, kuigi iseõppinud.
Teeb kuldsepatööd, joonistab, maalib. Tema tehtud on Dr. Kleini
Runö, lk ... toodud akvarellid j.m. Joonised. Teenib oma töödega
lõbureisijailt head raha. Temalt teateid ehetest, peakatetest jm.
Mickos Malla, Mickos-perest (hiljem Magdaleena Melders - K).
Umb. 50 a. ntelligentne eit. Räägib hästi saksakeelt ja omab palju
tuttavaid Riias, Kuressaares jm. Ühes sama pere II poolel elava
Mickos-naisega mõlemad kuulsaimad rätsepatöö-meistrid üle saare.
Neil üksi olla puu-schnitid riiete õmblemiseks. Valmistanud mitmele
muuseumile tellimise peale ruhnu vanemaid ülikondi. Teateid
riidetööstusest.
Pers Olga, Pers-perest (õige on Pärs - K), perepoja naine,
u. 30 a. vana. Naisaarest pärit, elanud ka Tallinnas ja Peterburiski
(?). Oskab hästi eestikeelt ja kõneleb Ruhnu kommetest tihti
arvustavalt. Teateid naiste käsitöödest.
Pers ..., eelmise meheisa, üle 60 a. vana. Räägib hääl
meelel soomekeelt, mida oskab Ruhnus kõige paremini. Teateid
põllutööst j.m.
Kokas Tomas, peremees Kokas peres, ligi 50 a. vana. Räägib
kogu perega kaunis head saksakeelt. Tema tütardest on kuulus
Kokas-Lisa, tuntud oma laialdaste austajate tõttu Riiast Kuressaare
ja Tallinnani, mille „tagajärjena“ tal ka u. 7 a. vanune
väljaspool abielu sündinud tütar. Oli muu seas 1922 a. Sügisel
Tartus prof. T.H.Kjellini teenijaks (Tor Helge Kjellin – Rootsi
kunstiajaloolane ja Tartu Ülikooli esimene kunstiajaloo professor
aastatel 1922-1924 - K). Isalt teateid põllutööst,
söögimajandusest j.m.
Isaks Fredrik, u. 50 a. peremees. Naine oskab eestikeelt.
Teateid riietest, söökidest, pulmadest j.m.
Iskas Isak, u. 45 a. vana, kehvemaid (kehval järjel? - K)
peremehi Ruhnus. Teateid kalastusest jm.
Jons Fredrik, u. 60 vana, rikkaim peremees Ruhnus. Kutsutakse
„Ruhnu juudiks“ ihnuse tõttu. Kaval ja osav mees, kaunis
arenenud. Lühemaid teateid põllutööst j.m.
Hollingers Johan, u. 50 a. Soliid ja asjalik. Teateid
veesõidukitest.
Hollingers Peter, eelmise värske poolemees. U. 40 a. vana.
Terminoloogiat j.m.
Berens ..., u. 60 a. pereisa. Kehv mees. Kalastusest.
Mass Henrik, jõukas u. 55 a. peremees. Teateid kalastusest.
Lorentz Juhan, u. 40 a. peremees. Kalastusest teateid.
Ulas Juhan, u. 50 a. vana, Peetri naaber. Teat. kalast. j.m.
01 October 2012
Lennureisid teispäeval
Teisipäeval, 2.oktoobril toimuma pidanud lennud on edasi lükatud kolmapäevale, 3.oktoobrile.
Etnograafilisi teateid Ruhnust. Ferdinand Leinbock. 1924.Katkendeid I
Käesolevaga alustab blogi toimetus 1924. aastal Ruhnus viibinud Eesti Rahva Muuseumi töötaja Ferdinand Leinbocki käsikirjalise teadete aruande katkendite publitseerimist. Püütud on säilitada originaali kirjaviis, tähemärgid jm. Vajadusel sulgudes olev on Kaarli toimetatud.
Kaarel
Sissejuhatuseks
Minu ruhnusõitu 1924 a. suvel, mis
kestis just kuu aega (9.VII-9.VIII), ei saa pidada kõige
kordaläinumaks. Esiteks tuli Kuressaares tervelt 10 päeva oodata,
kuni ruhnulased posti järele sõitsid, et nendega koos saarele
pääseda. Post käib Ruhnu nimelt ilma kindla tähtajata, umb. 2
korda kuus ja sedagi vaid suvekuudel, kuna talvel novembrist
aprillini pole mingit ühendust.
Teiseks sattus minu Ruhnus viibimise
aeg ühte sealse rehepeksu hooajaga. Minu saarele jõudmise päeval
(21.VII) lõpetati parajasti rukki külvi ja järgnes kohe rehepeks,
mis kestis minu ärasõiduni (5.VIII), kus juures inimestel väga
vähe aega leidus jutuajamiseks. Tuli kasutada teadete saamiseks
eestkätt paari haiget meest (vallavanem Matts Anders, Peter Ulas) ja
teistelt ainult juhuslikult ühte-teist pärida, kus juures asjade
ostmine veel oma jagu aega võttis.
Kolmandaks tõi sõit primitiivses
Ruhnu postilaevas, mis veel sattus tormi ja piksevihma kätte, ränga
külmetuse kaasa, millele järgnes pikaajaline influentsa ja nohu,
mis töövõimet tuntavalt vähendas.
Enam-vähem üksikasjalisemad on saadud
teated hülgepüügi ja kalastuse, põllutöö ja söögimajanduse
alalt. Need alad on ka omandatud asjade hulgas täielikumalt
edustatud. Üsna juhuslikud on teated rahvariietest, mis Ruhnus on
väga mitmekesised ja huvitavad.
Üldiselt ollakse Ruhnu vastutulelik ja
jutukas, eriti siis kui viina on pakkuda. Et mehed peale emakeele
(rootsi) veel saksa-, eesti-, läti-, soome-, isegi venekeelt
räägivad, on nendega jutustamine hõlbus. Naistest oskasid ainult 4
eestikeelt (Pers Olga, Skallos Miina, Isaks Magdalena, Prus Madle),
mõned ka saksakeelt, enamus aga ainult kodumurrakulist rootsikeelt,
nii et nendega läbisaamine raskem.
(---) Dr. E. Kleini Runö-teose
ilmumise tõttu 1924 a. lõpul on mitmed alad siin jäetud
puudutamata, kuna mainitud teos neid käsitab laiemas ulatuses kui
siin võimalik.
Tartus, 10.X.25
F. Leinbock
29 September 2012
28 September 2012
Täiendav reis pühapäeval
Pühapäeval, 30. septembril toimub täiendav reis:
Algus | Siht | Aeg |
Pärnu | Ruhnu | 15:00 |
Ruhnu | Pärnu | 15:45 |
27 September 2012
24 September 2012
Hüvasti suvi 2012
Suve viimasel nädalavahetusel oli Ruhnus üsna suvine sagimine. Koha sadamas olid leidnud ühemastilised, kahemastilised ja ka hoopis ilma mastideta alused. Limo saunas peatusid 11 lohesurfarit, nende õhukesed lauad võiks samuti meresõidu riistapuudeks nimetada. Seega käis veepiiril päris tihe sebimine ja tugevapoolne tuul oli pigem nagu täitsa okey nähtus.
Õhtuhakul saabuvat sügist kogunesid tervitama lahkesti oodatud külalised pisikesse majakõksi Randojal, kus Külli saabujaid kaminatule soojuses õunkoogiga kostitas. Kooki ja jooki tõid külalisedki kaasa. Juttu, istumist ning isegi jalakeerutamist jagus terveks pimedaks esimeseks sügisõhtuks.
Priit
Õhtuhakul saabuvat sügist kogunesid tervitama lahkesti oodatud külalised pisikesse majakõksi Randojal, kus Külli saabujaid kaminatule soojuses õunkoogiga kostitas. Kooki ja jooki tõid külalisedki kaasa. Juttu, istumist ning isegi jalakeerutamist jagus terveks pimedaks esimeseks sügisõhtuks.
Priit
19 September 2012
16 September 2012
Mälestuseks Timu talu peremehele
Sa ikka ütlesid vanu albumeid lapates ilusasti inimeste kohta, keda meiega enam ei ole – Sa ütlesid, et nad on pugenud teisele poole. Täna öösel pugesid Sa ise teisele poole.
Sa olid jutuvestja. Sul oli nii palju lugusid nii paljudest inimestest kodusaartelt Ruhnust ja Kihnust ning igalt kõnnitud teelõigult. Oli see vast uhke film Su mälestuste tagakambris.
Kevadel käisid Sa koolis ja koos Antsuga vaatasid, et Ruhnu kooli lugu oleks õigesti kirjas, sest Sa mäletasid.
Nüüd mäletame meie Sind.
Ja ära muretse, Anne-Vello aitavad Su mesilindudel üle talve elada ja Helga hoiab teie tare edaspidigi meelõhnase.
Puhka rahus, Timu Endel.
Südamlik kaastunne lähedastele.
ruhnlased
Subscribe to:
Posts (Atom)